|
SEED & BREAD
Number 59
EPHESIANS CHAPTER TWO
THE RESULTANT
VERSION - TRUE TO THE GREEK AND TRUE TO
THE TRUTH
- Even you, being dead to
your offenses and sins,
- In which, you, at some
time or other walk according to the eon of this world,
according to the ruler who is the authority of this
atmosphere, the spirit now operating in the sons of
disobedience.
- Among whom even we all are
turned hither and thither at some time or other, in the
desires of our flesh, doing the volitions of the flesh
and of the mind; and we are, in that which is produced by
these forces, children of indignation, even as others;
- But God, being rich in
mercy, because of His great love with which He loves us,
- We also being dead to the
offenses, makes us alive together in Christ Jesus, in
grace are you saved;
- And He raises us together,
and He seats us together, among the most elevated in
Christ Jesus,
- In order that among the
eons to come, He might be displaying the transcendent
wealth of His grace in kindness toward us in Christ
Jesus;
- For in the grace are you
saved, through faith, and this is not out of you; it is
Gods gift,
- Not of works, so that no
one might boast.
- For His achievement are
we, being created in Christ Jesus for good works, which
God prepares beforehand, that we might walk in them.
- Wherefore, remember, that
at one time you, the nations in flesh, who are called
"Foreskin" by the so-called
"Circumcision," done by hand in flesh,
- That you were, in that
era, apart from Christ, having been alienated from the
citizenship of Israel, and strangers from the covenants
of the promise, having no expectation, and without God in
the world.
- But now in Christ Jesus,
you, the ones at one time being afar off, are become near
in the blood of Christ.
- For He is our peace, Who
makes the both one, and razes the middle wall of the
barrier, the enmity in His flesh,
- Annulling the law of the
precepts in decrees, that He might be creating the two,
in Himself, into one new man, making peace,
- And might make congruous
the both to God, in one body through the cross, killing
the enmity in it.
- And, coming, He brings the
good message of peace, to you the far off, and peace to
the near;
- For through Him we both
have access in one Spirit to the Father.
- Consequently, then, you
are strangers and foreigners no longer; but you are
fellow-citizens of the saints, and of the household of
God,
- Being built upon the
foundation of the apostles and prophets, the capstone
being Jesus Christ Himself,
- In Whom the entire
building, being framed together, is growing into a holy
temple in the Lord:
- In Whom you also are being
built together for Gods dwelling place in Spirit.
THE RESULTANT
VERSION - TRUE TO THE GREEK AND TRUE TO
THE TRUTH
VERSE 1. Even you, [A]
being dead to [B] your offenses and sins, [C]
- The italicized words in K. J. V. must
be omitted.
- When the truth of being dead IN sins
is set forth in Scripture, the preposition en is
used. (See John 8:21, 24, and 1 Cor. 15:17.) When the
truth of being dead TO sins is set forth, the dative
case is used. (Note this in Rom. 6:2, 10, 11, and
here.)
- These words describe the present state
of a believer in Jesus Christ. We are dead TO our
sins.
VERSE 2. In which, [A] you, at some
time or other [B] walk [C] according to
the eon of this world, according to the ruler who is the
authority of this atmosphere, [D] the spirit now
operating in the sons of disobedience.
- This is in which or in which
state. It is as those who are dead to trespasses
and sins that we live and walk in this world.
- The word pote is indefinite,
not past. It is a dependent particle related to time.
It can be used of the past, but this must be clearly
established by the context. Thayer says it means
"at sometime or other." It is somewhat like
our phrase "now and then."
- We do, and it is useless to deny it.
We have here a divine estimate of our walk.
- No one can say he is never influenced
by his environment and circumstances "For
in many things we all offend" (Jas. 3:2).
VERSE 3. Among whom even we [A]
all are turned hither and thither [B] at some time
or other, [C] in the desires of our flesh, [D]
doing the volitions of the flesh and of the mind; and we are, [E]
in that which is produced by these forces, [F]
children of indignation, even as others; [G]
- Paul now includes himself. (See Rom.
7:15-25.)
- Gk. anastrephO, which means
"turned up and down," (Young); or more,
literally, "turned topsy-turvy.
- This is again pote, same as in
verse two.
- See Gal. 5:17.
- The Gk. is emetha, first
person, plural, imperfect of eimi.
- "that . . . forces" is a
long rendering of the word phusis, from the
verb phuO, which means to sprout. Phusis, therefore,
is a sprouting.
- The contrast here is between a
believer who now and then lives contrary to the will
of God, and the sinner who habitually lives in such
manner. The actions described in Eph. 2:1-3 are the
sins of the saints. We discover the provision God has
made for these as we study on.
VERSE 4. But God, being rich in mercy, because
of His great love with which He loves us, [A]
- Paul will now show that divine grace
meets every demand. This is not the love of God for
all mankind as declared in Rom. 5:8, but Gods
great love for His own who are now believing, as set
forth in John 13:1.
VERSE 5. We also being dead to [A]
the offenses, makes us alive together [B] in Christ
Jesus, in grace are you saved; [C]
- The same dative construction as in
2:1, declaring once more our standing before God.
- The Gk. is suzOopoieO, occuring
only here and in Col. 2:13.
- "Saved" is sozO, in
which, in this passage, the idea of preservation is
preeminent. In grace we are preserved. This speaks of
our present salvation.
VERSE 6. And He raises us together, [A]
and He seats us together, among the most elevated [B]
in Christ Jesus,
- "Raises .. . together," is sunegeirO
which occurs only here and Gal. 2:12.
- "Among.. . elevated" is en
tois epouraniois, as in 1:3 and 20. This will be
our position before God and men when Gods
government is a reality. We will be among Gods
nobility.
VERSE 7. In order that [A]
among the eons to come, He might be displaying [B]
the transcendent wealth of His grace in kindness toward us in
Christ Jesus; [C]
- These words introduce the great
purpose for which God saved us from the guilt of sin,
is now saving us from the power of sin, and will yet
save us from the dominion of sin.
- He will display us for His glory, and
display His glory in us.
- We will ever be a living display of
the grace He has shown, does now show, and will yet
show unto us.
VERSE 8. For in the grace are you saved, through
faith, and this is not out of you; it is Gods gift, [A]
- 2:8 (A) This gift concerns the whole
matter under discussion, our threefold salvation by
and in grace.
VERSE 9. Not of works, so that no one might
boast.
VERSE 10. For His achievement are we, being
created [A] in Christ Jesus for good works, which
God prepares beforehand, [B] that we might walk in them.
- "Being created" the
process goes on and will not be complete until we
take our place in His kingdom.
- God has a program for the future which
will be worked out to the last predetermined detail.
VERSE 11. Wherefore, [A] remember, [B]
that at one time [C] you, the nations in flesh, [D]
who are called "Foreskin" [E] by the
so-called "Circumcision," [F] done by hand
in flesh,
- The Greek means wherefore, or for
which reason. What is now to be said is based on
the truth of the preceding paragraph, which began in
1:15. No one should attempt to interpret this portion
until he is familiar with the Biblical history of
Israel, and, especially, all the facts related to the
great barrier that existed between those in the land
and those in the exile.
- The word remember is a demand
for close attention on the part of those to whom Paul
now speaks.
- This is the third occurrence in this
chapter of pote, a word difficult to
translate, but one which never points to a definite
period of time.
- They were "nations in the
flesh," but not in spirit. This is the only
occurrence of this phrase in Scripture and it is a
perfect description of the dispersed ones in Israel.
- The Gk. word is akrobustia, which
means foreskin" and nothing else, an epithet
that certain Jews in the land hurled at their
brethren in exile. It was never used as a derogatory
description of Gentiles, even though it was used to
factually and truthfully describe them. See Acts
11:3, where the literal translation would be,
"You went in to men having foreskin (akrobustian
exoutas) and did eat with them."
- There was a self-styled circumcision
party in Judea.
VERSE 12. That you [A] were, in that
era, [B] apart from Christ, [C]
having been alienated [D] from the citizenship of Israel, [E]
and strangers from the covenants of the promise, [F]
having no expectation, [G] and without God in the world. [H]
- Paul was not one of these.
- "Era" is kairos, a
definite period of time having certain
characteristics. Here it is the period of the earthly
ministry of Christ. The exiles were without Him
during those years.
- Before He came to earth, all the seed
of Abraham were apart from Him. After His birth,
those in the land had contact; but these in exile
were apart from Him.
- The word apallotrioO here is a
verb, not a noun. It means alienated, not alien.
(See Eph. 4:18 and Gal. 1:21 for the same root
word.) "Having been alienated" is the true
and honest translation of the form used here.
- This is that from which they had been
alienated. Peter writes to these "expatriates of
the dispersion" in 1 Peter 1:1.
- The phrase "strangers . . .
promise" is somewhat like visitors who were no
actual part of the family.
- Their hope was dead and needed
reviving. (See 1 Peter 1:3.)
- They were not "without God"
in the absolute sense, but without God in the system
or world in which they were forced to live.
Israels divine religion was not transportable.
Its rites and ceremonies could not be adapted to
foreign manners. They were strictly of Palestine and
for Palestine. "An extra-Palestinian Judaism,
without priesthood, altar, temple, sacrifices,
tithes, first-fruits, Sabbatical and Jubilee years,
must first set aside the Pentateuch"
(Edersheim).
VERSE 13. But now in Christ Jesus, you, the ones
at one time being afar [A] off, are become near [B]
in the blood of Christ.
- See Dan. 9:7 and Acts 2:39 for
positive evidence that this description belonged to
one company of Abrahams seed. Non-Israelites
were not "afar off," as Paul emphatically
declares to a Gentile company in Acts 17:27.
- This is the new status of the
dispersed ones in relationship to the Israel of God,
a nearness that no physical distance from the land
could invalidate.
VERSE 14. For He is our peace, [A]
Who makes the both one, [B] and razes the middle wall of the
barrier, [C] the enmity in His flesh, [D]
- This is between the two groups in
Israel.
- Those "near" and those
"afar off" are now one. Paul includes
himself by use of "our," he being an
Israelite who was near.
- The "middle wall" is the
partition wall. If this is razed, no barrier exists.
- This defines the "middle wall of
the barrier." Christ was born in the land, and
was circumcised on the eighth day. The barrier that
stood between the 2,500,000 Jews in the land and the
5,500,000 outside the land became a fixed matter by
His words and actions during the days of His flesh.
"Go not into the way of the nations," were
His words (Matt. 10:5).
VERSE 15. Annulling the law of the precepts in
decrees, [A] that He might be creating the two, in
Himself, into one new man, [B] making peace, [C]
- His death annulled the temporary
decrees that were necessary in "the days of His
flesh."
- That He might take these two disparate
companies and create them in Himself into one new
man.
- He Himself is the union that binds the
two.
VERSE 16. And might make congruous [A]
the both to God, in one body through the cross, killing the
enmity [B] in it.
- "Make congruous," is apokatallasO,
formed from three words: apo (from), kata
(down along or parallel with), and allassO (to
change). Both companies are changed from what they
were, down along certain lines, to make them both
harmonious to God in one unit.
- The enmity was between God and the
exiles. They were dispersed as a punishment for their
sins. However, there was also enmity between the two
groups.
VERSE 17. And, coming, He brings the good message [A]
of peace, [B] to you the far off, and peace to the
near; [C]
- This "coming" was through
His appointed representatives.
- This was a message of perfect,
harmonious union.
- These were the two companies of
Abrahams seed, clearly identified by the Word
of God in Dan. 9:7 and Acts 2:39; but men have made
the Word void here by making these two companies to
be Jew and Gentile.
VERSE 18. For through Him we both have access in
one Spirit to the Father.
VERSE 19. Consequently, then, [A]
you are strangers and foreigners no longer; but you are
fellow-citizens of the saints, [B] and of the
household of God,
- Paul now brings to a conclusion the
statements made in verses 14 to 18. He sums up the
results of the work of Christ on the cross, so far as
it bore upon the great wall in Israel.
- This will be in the new Israel which
God promised to create (Isa. 66:7-14).
VERSE 20. Being built upon the foundation of the
apostles and prophets, the capstone being Jesus Christ Himself,
VERSE 21. In Whom [A] the entire
building, being framed together, is growing into a holy temple in
the Lord:
- A pyramid follows the lines of its
capstone.
VERSE 22. In Whom you also are being built
together for Gods dwelling place in Spirit.
INDEX
Issue no. 59
Home | About LW | Site Map | LW Publications | Search
Developed by ©
Levend Water All rights reserved
|