Macc. i. 57), as well as punishing their possessors (Josephus, Ant. xii, 256). Of course,
during the period of religious revival which followed the triumph of the Maccabees,
such copies of the Bible would have greatly multiplied. It is by no means an
exaggeration to say that, if perhaps only the wealthy possessed a complete copy of the
Old Testament, written out on parchment or on Egyptian paper, there would scarcely be
a pious home, however humble, which did not cherish as its richest treasure some
portion of the Word of God--whether the five books of the Law, or the Psalter, or a roll
of one or more of the Prophets. Besides, we know from the Talmud that at a later period,
and probably at the time of Christ also, there were little parchment rolls specially for the
use of children, containing such portions of Scripture as the "Shema"39 (Deut 6:4-9,
11:13-21; Num 15:37-41), the "Hallel" (Psa 113-118), the history of the Creation to that of
the Flood, and the first eight chapters of the book of Leviticus. Such means of
instruction there would be at the disposal of Eunice in teaching her son.
And this leads us to mention, with due reverence, the other and far greater New
Testament instance of maternal influence in Israel. It is none less than that of the mother
of our blessed Lord Himself. While the fact that Jesus became subject to His parents,
and grew in wisdom and in favour both with God and man, forms part of the
unfathomable mystery of His self-humiliation, the influence exerted upon His early
education, especially by His mother, seems implied throughout the gospel history. Of
course, His was a pious Jewish home; and at Nazareth there was a synagogue, to which,
as we shall by-and-by explain, a school was probably attached. In that synagogue
Moses and the Prophets would be read, and, as afterwards by Himself (Luke 4:16),
discourses or addresses be delivered from time to time. What was taught in these
synagogue-schools, and how, will be shown in another chapter. But, whether or not
Jesus had attended such a school, His mind was so thoroughly imbued with the Sacred
Scriptures --He was so familiar with them in their every detail--that we cannot fail to
infer that the home of Nazareth possessed a precious copy of its own of the entire
Sacred Volume, which from earliest childhood formed, so to speak, the meat and drink of
the God-Man. More than that, there is clear evidence that He was familiar with the art of
writing, which was by no means so common in those days as reading. The words of our
Lord, as reported both by St. Matthew (Matt 5:18) and by St. Luke (Luke 16:17), also
prove that the copy of the Old Testament from which He had drawn was not only in the
original Hebrew, but written, like our modern copies, in the so-called Assyrian, and not
in the ancient Hebrew-Phoenician characters. This appears from the expression "one
iota or one little hook" --erroneously rendered "tittle" in our Authorised Version--
which can only apply to the modern Hebrew characters. That our Lord taught in
Aramaean, and that He used and quoted the Holy Scriptures in the Hebrew, perhaps
sometimes rendering them for popular use into Aramaean, there can be little doubt on
the part of careful and unprejudiced students, though some learned men have held the
opposite. It is quite true that the Mishnah (Megill. i. 8) seems to allow the writing of
Holy Scripture in any language; but even Simeon, the son of Gamaliel (the teacher of St.
Paul), confined this concession to the Greek--no doubt with a view to the LXX, which
was so widely spread in his time. But we also know from the Talmud, how difficult it was
for a Rabbi to defend the study or use of Greek, and how readily popular prejudice burst
into a universal and sweeping condemnation of it. The same impression is conveyed not
only from the immediate favourable change which the use of the Aramaean by St. Paul
produced upon the infuriated people (Acts 21:40), but also from the fact that only an
appeal to the Hebrew Scriptures could have been of authority in discussion with the
Pharisees and Scribes, and that it alone gave point to the frequent expostulations of
Christ: "Have ye not read?" (Matt 12:3, 19:4, 21:13, 16, 42, 22:31).
This familiarity from earliest childhood with the Scriptures in the Hebrew original also
explains how at the age of twelve Jesus could be found "in the Temple; sitting in the
midst of the doctors, both hearing them and asking them questions" (Luke 2:46). In
explaining this seemingly strange circumstance, we may take the opportunity of
correcting an almost universal mistake. It is generally thought that, on the occasion
referred to, the Saviour had gone up, as being "of age," in the Jewish sense of the
expression, or, to use their own terms, as a "Bar Mizvah," or "son of the commandment,"