Baptist be derived, it cannot have been from the ideal of the ancient Synagogue, nor yet
from popularly current Jewish views. And, indeed - could there be a greater contrast than
between the Jewish forerunner of the Messiah and him of the New Testament?
The Life and Times of Jesus the Messiah
Alfred Edersheim
1883
Appendix 9
LIST OF OLD TESTAMENT PASSAGES MESSIANICALLY APPLIED IN
ANCIENT RABBINIC WRITINGS
(Book II. ch. 5.)
THE following list contains the passages in the Old Testament applied to the Messiah or
to Messianic times in the most ancient Jewish writings. They amount in all to 456, thus
distributed: 75 from the Pentateuch, 243 from the Prophets, and 138 from the
Hagiographa, and supported by more than 558 separate quotations from Rabbinic
writings. Despite all labour care, it can scarcely be hoped that the list is quite complete,
although, it is hoped, no important passage has been omitted. The Rabbinic references
might have been considerably increased, but it seemed useless to quote the same
application of a passage in many different books. Similarly, for the sake of space, only
the most important Rabbinic quotations have been translated in extenso. The Rabbinic
works from which quotations have been made are: the Targumim , the two Talmuds, and
the most ancient Midrashim , but neither the Zohar (as the date of its composition is in
dispute), nor any other Kabbalistic work, nor yet the younger Midrashim, no r, of course,
the writings of later Rabbis. I have, however, frequently quoted from the well-known
work Yalkut , because, although of comparatively late date, it is really, as its name
implies, a collection and selection from more than fifty older and accredited writings, and
adduces passages now not otherwise accessible to us. And I have the more readily availed
myself of it, as I have been reluctantly forced to the conclusion that even the Midrashim
preserved to us have occasionally been tampered with for controversial purposes. I have
quoted from the best edition of Yalkut (Frankfort a. M., 1687), but in the case of the other
Midrashim I have been obliged to content myself with such more recent reprints as I
possessed, instead of the older and more expensive editions. In quoting from the
Midrashim, not only the Parashah, but mostly also the folio, the page, and frequently
even the lines are referred to. Lastly, it only remains to acknowledge in general that, so
far as possible, I have availed myself of the labours of my predecessors - specially of
those of Schöttgen. Yet, even so, I may, in a sense, claim these references also as the
result of my own labours, since I have not availed myself of quotations without
comparing them with the works from which they were adduced - a process in which not a