| An Alphabetical Analysis Volume 2 - Dispensational Truth - Page 67 of 200 INDEX | |
of `heavenly beings' which are beneath the exalted position of the Saviour.
`All (not some) principalities and powers and might, and dominion' and then, as
in Romans 8:39 where he adds `nor any other creature', so, here, to ensure that
the entire universe is conceived of, he continues `and every name that is
named' -- and yet further, every name that is named `not only in this age, but
also in that which is to come'.
How is it possible, in view of these explicit statements, to teach that
`where Christ sits' is `among' heavenly beings? But this is not all. Paul
quotes from Psalm 8, `And hath put all things under His feet.' Now did this
quotation stand alone, we should admit that it does not add anything more to
that already seen, but the fact is, Paul had quoted this passage on two other
occasions, and has given them such a peculiar exposition as to render further
discussion unnecessary. Here are his own words, and his own peculiar
deduction:
`Thou hast put all things in subjection under His feet. For in that He
put all in subjection under Him, He left nothing that is not put under
Him' (Heb. 2:8).
`But when He saith all things are put under Him, it is manifest that he
is excepted, which did put all things under Him' (1 Cor. 15:27).
When, therefore, Paul added the quotation from Psalm 8, he clinched the
interpretation `in heavenly places', for it is impossible after seeing this
isolated and exalted position to believe that it is after all `among heavenly
beings'.
We are indebted to Mr. Alexander Thomson, in an article published in The
Differentiator, for a clarifying word on Philippians 3:20.
`Let me quote from the Revised Standard Version: `But our commonwealth is
in heaven and from it we await a Saviour'. From it, from what? It is out of
our commonwealth or homeland that we are ardently awaiting Him. The Greek
makes it very clear when it reads ex hou, and not ex hon, that is to say `out
of which' (singular), not `out of which' (plural). The word heaven is plural,
while politeuma is in the singular.
`Now it is absurd to say that our Lord is to appear out of our `Manner of
life'. He is ardently awaited out of our politeuma. Therefore our politeuma
is a country. Yes; it is our real homeland .... If the church of God is to
spend its future existence on earth, we must see much stronger evidence than
... has yet produced'.
`The word of God is powerful when it comes to casting down imaginations'.
HEBREWS
(A)
Its author.
Paul wrote at least one epistle to the `Dispersion', for Peter says so (2
Pet. 3:15), but that of course does not prove that the epistle to the Hebrews
is referred to by Peter, nor does it prove that Paul wrote it. It only assures
us that even though he was the apostle to the Gentiles, he did write at least
one epistle to believers of the Jewish race. His own vehement love manifested
in Romans 9:1 -5 would also make it very likely that he would write to them as
well as pray for them as he did. It has been objected that the style and the